google5b980c9aeebc919d.html

sábado, 16 de octubre de 2010

LA NOTA DE HOY




EL RELATO DE HUMOR EN LA LITERATURA PATAGONICA



Por Jorge Eduardo Lenard VIVES



El relato de humor tiene su lugar en la Literatura universal. Sin embargo, como otros géneros que no parecen “serios”, la narración que apela a la comicidad aparece en un segundo plano. Pero son muchos sus cultores. Uno de los nombres clásicos es el de Mark Twain, con obras geniales como el ensayo “Los defectos literarios de Fenimore Cooper”. “Los papeles del Club Picwick” de Charles Dickens, “Las doce sillas” de Illiá Ilf y Yevgeni Petrov, “Tres hombres en un bote”, de Jerome Klapka Jerome, son más ejemplos del humorismo en la creación literaria. Los escritores españoles no le van en zaga; con numerosos autores que incursionaron en el género; como Noel Clarasó y su “Biografía del buen humor y del mal humor”. En el país, la lista también es larga. Se puede recordar a dos creadores, disímiles en su estilo pero unidos por su agudeza: Adolfo Bioy Casares y Roberto Fontanarrosa.
La Patagonia, tierra ceñuda, no parecería el mejor ambiente para despuntar el vicio de la narración de humor. Sin embargo, la reciente edición de una antología del cuento humorístico por parte del espacio cultural “Tela de Rayón” demuestra que no es así (1). En sus páginas, además de autores nacionales y extranjeros, se reúnen trabajos de escritores regionales; entre otros, de Osian Hughes y Jorge Carrasco.
Desde sus inicios, la Literatura patagónica tuvo rasgos ocurrentes. Se citó hace un tiempo en este blog, el humor que aparecía en algunas creaciones de la colonia galesa. Un libro de esta vertiente, donde campea el gracejo a lo largo de sus páginas, es “A orillas del Río Chubut en la Patagonia”, de Williams M. Hughes; con párrafos como este:
“…este señor se hacía el cansado, se acostaba al reparo de un monte y allí pasaba la noche, llegando a su trabajo a cualquier hora del día siguiente… Es lamentable que no haya aparecido por allí algún “Bwgam” para sacudirle un poco de su inercia y frecuente debilidad. No esa clase de apariciones que tienen su cabellera en llamas, con fuego y azufre saliendo de su boca a borbotones y sus ojos despidiendo rayos. No, no es a uno así que me refiero, sino a un “Bwgam” blanco, respetable, como los había en los cementerios de Gales antiguamente. Ver a uno de ese tipo le hubiera hecho mucho bien.”
No es, por supuesto, una gracia estridente; sino una fina ironía que demuestra que el “humour” británico no es privativo de los ingleses.
Otros autores regionales más modernos han incursionado en el género; con piezas que toman sus argumentos, generalmente, de sucedidos en la zona rural, plenos de la picardía del poblador del campo. En su libro “Patagonia sur”, Mario Echeverría Baleta incluye una serie de “cuentos anécdotas”, como “El puma vegetariano” o “La manguera rota”. Tenemos ejemplos similares en “Rómulo Carballo”, un cuento de Hugo Covaro que integra su volumen “Mi Land Rover azul”, como así también en “Como llegar a la Luna” y “Cuestión de nombres”, de “Pequeñas historias del frío”. “La espumadera” y “El chileno Cifuentes”, de Elías Chucair, en “Cuentos y relatos”, se agregan a los testimonios del humor en la literatura regional. La escritora serrana Ada Ortiz Ochoa también introduce, en forma frecuente, un tono divertido en sus relatos; como en el caso de la narración “Ni beines ni beinetas”.
Si se acepta que el chiste es al relato cómico lo que el microcuento es al cuento, no debería faltar una referencia al chascarrillo patagónico. Son numerosas las chanzas de temática regional que circulan por transmisión oral. Sin dudas, merecerían ser reunidas y difundidas; como lo hicieron hace algunos años, en un ciclo radial, Carlos Ferrari y Luis Alberto Jones. En ese programa se contaban chistes del valle del Chubut, cuyos ficticios protagonistas eran integrantes de la colectividad galesa y otros personajes de la zona. No puede dejar de mencionarse, entre los recopiladores aficionados de historias graciosas del sur, a don Carlos Sheffield. Junto con sus muestras minerales, Lalo recoge las salidas ingeniosas del habitante de la meseta, la montaña y el valle; y las mecha en su siempre amena charla, para diversión del circunstancial, y afortunado, auditorio.
Una consideración final. Más allá de las específicas manifestaciones literarias patagónicas: como siempre que se habla de humor, hay que distinguir entre aquel que provoca la sonrisa, incluso la carcajada, moviendo los mecanismos psicológicos más sutiles; de aquel otro que recurre a la palabrota, al insulto, a la expresión vulgar a fin de despertar, por burdo contraste, la comicidad. Este último procedimiento parece un arbitrio inapropiado para despertar la hilaridad; porque el humor, como la buena Literatura, no debería necesitar del golpe bajo para tener éxito.



(1) “Antologías, II. Humor”. Autores varios. Tela de Rayón, Grupo Jornada y Ernán Bergara (Editor), Trelew, 2010.



Bookmark and Share


votar








miércoles, 13 de octubre de 2010

EL POEMA DE HOY




SOLILOQUIO DEL OVEJERO


Por Raúl A. Entraigas (*)




“Aquí voy: arreando ovejas.
Treinta años van que mis perros
andan detrás de los piños
garroneando a los borregos...
muchos de ellos he tenido:
envejecieron... murieron...
sólo yo sigo en la brecha,
¡siempre pobre... y ahora viejo!

Aquí voy: siempre al tranquito,
del sufrido zaino overo.
En la ciudad, todos corren;
nosotros nunca corremos.
¿Para qué? si es más seguro
ir despacio que corriendo...

Aquí voy: siempre lonjeado
por este mi hermano viento
que me sigue a donde quiera
como el más fiel compañero.
Todo tiene un fin oculto
y el viento uno muy secreto:
su fin es hacernos fuertes
es el tenernos despiertos.

Aquí voy: arreando ovejas
ajenas, pero en el pecho
arreo mis amarguras
¡y de esas sí que soy dueño!

Esa es la estrella del pobre,
ese es el destino nuestro:
enriquecer a los otros
y quedar siempre... ¡ovejero!
Andar siempre zigzagueando
detrás del inquieto arreo...
Uno se hace a arrear majadas
como a comandar ejércitos.
¡Tata me dio, con la vida,
mi vocación de campero
y he seguido mi destino
sin aflojarle ni un pelo!

No me hablen a mí de luces
de ciudad y su embeleso:
a mí denme el aire puro,
a mí denme campo abierto:
yo nunca quise embretarme
en ningún departamento...
Aquí al sol o bajo nieve,
con aguacero o buen tiempo,
aquí se abaraja todo
como venido del Cielo:
para eso hemos nacido
en este suelo sureño
donde viento, nieve y frío
son nuestros tres elementos:
¿cómo vamos a quejarnos
de lo que es realmente nuestro?

El ovejero no tiene
Ni una estatua ni un recuerdo.
¡Paciencia! Yo me conformo
porque soy cristiano viejo.
No interesa tener bronce,
lo que importa es ¡merecerlo!...”

Y le dio un chirlo sonoro
a su manso zaino overo
y azuzó, con voz quebrada
por la emoción, a sus perros...




(*) El Padre Raúl A. Entraigas es un célebre escritor rionegrino; historiador y poeta. Este poema pertenece a su libro “Patagonia. Región de la aurora”, Editorial Don Bosco, Bs As, 1959.



Bookmark and Share


votar









viernes, 8 de octubre de 2010

EL CUENTO DE HOY




Una mujer en Bosnia (*)


Por Olga Starzak




Apoyé la cabeza sobre un par de mantas viejas y desaseadas; mis ojos se resistían a abrirse, quizás para no contemplar el horror. De mi boca sedienta no salían las palabras. Mi cuerpo, lacerado, estaba inmóvil.
Mis dos pequeños hijos permanecían muy cerca. Algunas veces, la inescrupulosidad de alguna de esas fieras era tocada por un indicio de piedad y los niños eran separados de mi lado, mientras la barbarie se concretaba. Luego, me los devolvían –cansados de llorar- para que los alimentara. Otras veces no se preocupaban y quedaban allí, observando con sus inocentes ojos desencajados. Con el terror metido en sus pieles. Con los quejidos que eran acallados a fuerza de golpes.

Estuve así, en un estado de casi inconciencia, no sé cuántos días, no sé cuántos meses.

Las primeras veces había peleado sin descanso. Los pateaba, los rasguñaba, los mordía, los insultaba. Muy pronto descubrí que eran vanos los intentos. Me ataban las manos y los pies y se complacían con mis gritos. La lucha era, para ellos, el mejor desafío que podía brindarles.
Volvían cada noche. Con su soberbia presencia, los ojos enrojecidos, sus mentes enfermas. Me buscaban una vez más, esperaban turno, dispuestos a quebrantar hasta el cansancio mi dignidad.
-¡Oh, por Dios!, otra vez no –susurraba. Nadie me escuchaba. Nadie me había escuchado antes. Nadie lo haría ahora.
-Muévete. Abre tus piernas, hija de puta.
Era la inconfundible voz del comandante. Con él comenzaba el suplicio; otros grupos subalternos lo imitarían.
Mi cuerpo era prácticamente ignorado. Por suerte no les interesaba ni la juventud, ni las curvas que aún mantenía. Ya ni siquiera recordaba si, alguna vez, algún hombre había admirado mis pechos o había pronunciado palabras de amor, de deseo o de pasión. Quizás el padre de mis hijos lo habría hecho.
A ellos sólo les interesaban mis desgarrados genitales; un agujero donde introducir el arma poderosa que los hacía sentir hombres. Un pedazo de carne herida; un espacio para saciar la lujuria. Mientras pronunciaban improperios era cruelmente sometida. Una inentendible estrategia de guerra que los justificaba, los mantenía alejados de la culpa, del arrepentimiento y de la indulgencia
Mi sexo no se acostumbraría jamás a tanta humillación. Primero sentía un dolor intenso, punzante…, más tarde un insoportable ardor mezclado de sangre y sudor; luego invariablemente, el cuerpo lesionado se paralizaba quedando sin sensaciones; sin vida. Y después ese líquido pegajoso y caliente que mojaba mi espacio más íntimo, devolviéndole otra vez el ardor.
Dolor, mucho dolor. Pero mucha más repulsión.
Cuando me animaba a observar sus rostros, percibía el orgullo en las miradas; sus bocas entreabiertas jadeaban como jadean los perros durante la cópula.
Y luego se acercaba el siguiente.
-¡Oh, no! Basta –pensaba. -Por favor, basta.
Murmullos y risas. Gritos frenéticos y deshumanizados haciendo eco en las paredes solitarias. Fervor y pasión. El mismo fervor y pasión que horas más tarde los acompañaría en la lucha armada. Ahora enaltecido su orgullo, regocijado el espíritu. Y renovarían cada noche el acto que, como se cansaban de repetir, “elevaba la moral de la tropa”.

No había espacio para el llanto, tampoco para el lamento. Sí lo había para el rencor y para la desesperación.
Así fue pasando el tiempo. El conflicto étnico parecía menguar. Y aunque jamás los serbios estarían dispuestos a entregar sus tierras, las que consideraban una mina de oro, los hombres aparecían con menos frecuencia. Comencé a alentar esperanzas, a pensar, a bregar por mis hijos que –en medio de tanta miseria humana- eran injustamente maltratados.
Meses de ausencia menstrual no significaban nada en la situación en la que me encontraba. No me sorprendí ni el primero, ni el segundo ni el tercer mes; tampoco me preocupé. La alevosía de los ultrajes había causado daños tan severos en mi mente y en mi cuerpo extenuado que supuse normal esa interrupción.
Sin embargo, esa tarde gris del invierno eslavo comprobé lo inevitable. Movimientos conocidos, otras veces sentidos, aparecieron en mi vientre; en mi vientre siempre abultado por la mísera alimentación y las continuas infecciones.

En mi abdomen una vida comenzó a crecer. El hijo del desgarro, del espíritu bélico de quién sabe quién. Sentí miedo, un miedo diferente, nunca antes experimentado. Un miedo que iba más allá de la muerte, de las heridas aún sin cicatrizar. Pensé en ese bebé que proclamaba por su vida en la fuerza de aquellos movimientos.
Y con angustia, acaricié mi vientre.



(*) De “Estigmas”, cuentos no tan cuentos - Editorial Vinciguerra S.R.L. - Buenos Aires, 2004



Bookmark and Share


votar






martes, 5 de octubre de 2010

EL POEMA DE HOY

"ROMERÍA"

de Juan Huenuan Escalona


Conociendo la poesía de Juan Huenuan Escalona, escritor chileno de enorme talento, he festejado de antemano al recibir su libro, aún inédito, Romería. Y al internarme en sus páginas me he sentido doblemente gratificada, no sólo por lo que en él se lee, sino –y además- por los silencios que concentra. Y es ahí, en ese juego del decir, del sugerir y el callar, donde encontré un profundo acento de autenticidad poética.
Hallé en él no pocas respuestas, o, al menos, ciertas pistas para dilucidar incógnitas que producen desasosiego. Visiones ancestrales que provienen del dolor –personal y colectivo- y que aparecen contundentes con su grito de rebeldía y de impotencia.
He leído estas romerías con hambre y sed de buena poesía. Y sentí la conmoción de estar frente a lo auténtico, porque a la convocatoria del autor han concurrido fantasmas, revelaciones, miedos, vértigos, sueños y realidades. Y se han ido convirtiendo en lacerantes sensaciones que tocan hondo al lector. Y que también alivian.
Baudelaire decía que: "Todo auténtico poeta esconde a un crítico". Y no hay crítica más contundente que la que se ejerce sobre la propia obra, cuando el poeta logra ese fundamental desdoblamiento y se observa desde cierta distancia, con ojo alerta.
Sin duda, esa ha sido su mirada, porque no hay en este libro una sola palabra superflua.
Celebro la aparición de Romería, tan vitalmente equilibrado, tan poderoso. Poesía pura.

Julia R. Chaktoura



De "Romería", adelantamos el poema:

VASIJA DEL ESPÍRITU



a la Machi Margarita Carmona Curín, mi bisabuela




Estoy en el centro.

La viuda acechada de instrumentos rústicos,

en fuego y tierra dispuesta,

soy espejo que refleja la otra orilla.



Larga como el nacimiento de un profeta,

pinté de blanco mi rostro

y bailé el rito de la sanación.



Soy la vasija del espíritu

que ve entre las astillas y los cueros

y persisto al mastín que me desprecia:



tiempo e ignorancia ensañados

con el credo que pretende

mis ofrendas.



Soy espejo que refleja la otra orilla

y el amor de los que plantaron

en la cumbre de la tierra.


Juan Huenuan Escalona


Bookmark and Share


votar






viernes, 1 de octubre de 2010

LA NOTA DE HOY





LOS DOS LAGOS


Por Jorge Eduardo Lenard VIVES



En 1953, Juan Goyanarte publicó la novela “Lago Argentino”, una obra de aristas cortantes, símbolo de una Patagonia inhóspita, implacable, feroz; cuyos personajes no piden ni dan perdón, viven y mueren en su ley. Treinta y cuatro años después, Rodolfo Peña mostraba, en “Los pájaros del lago”, otro Lago Argentino. El escritor santacruceño presenta una región acogedora y atrayente; sus actores exhiben rasgos humanos que los suavizan ante los ojos del lector. Esta diferencia entre dos novelas con un mismo tema, el poblamiento de las costas de la enorme masa acuosa donde muere el glaciar Perito Moreno, se refleja en el desarrollo de las respectivas tramas. “Lago Argentino”, continuamente recuerda la desolación y el aislamiento de la zona:

“En esta Patagonia,” dice uno de los protagonistas, “todo es áspero y salvaje. La tierra se eriza a cada momento, con su acompañamiento de tormentas, de ciclones, de fríos bestiales, para arrojar de su superficie al hombre temerario que tiene la osadía de querer domesticarla para arrancarle su savia. El hombre se prende al suelo, como un piojo. El hombre cría uñas y garras, su piel se hace rugosa, peluda, su boca se transforma en una ventosa capaz de chupar jugo de las piedras... Y la tierra se sigue agitando, rabiosa...”.

En cambio, Peña -sin retacear las referencias a la rigurosidad del clima y del terreno de la región-, utiliza un lenguaje de tono sosegado:

“En ese rincón privilegiado de la provincia de Santa Cruz, sobre la margen norte del imponente lago Argentino, albergue de multiformes témpanos viajeros que el viento del oeste y el oleaje consecuente empujaban lenta, inexorablemente hacia el extremo oriental del gran espejo de agua, la tarde transcurría con el sol brillando a pleno y sólo una brisa agradable acariciando la vieja tierra que todavía guardaba lugares cuajados de ese misterio que únicamente da la eternidad no violada por el hombre”.



Como su geografía, los personajes de Goyanarte también exteriorizan un temperamento casi atrabiliario. Así describe al personal con el que debe trabajar Martín Arteche, protagonista de la obra:

“Cuando le tocó tener bajo sus órdenes otros hombres, los manejó también con mano suave y vigorosa a la vez, para ir creando una peonada que colaborara eficazmente con él en la formación de esa estancia que era como un fortín de avanzada a los pies de la cordillera inexplorada. En aquellos tiempos el material humano que se podía encontrar era de las especies más extremas: aventureros difíciles de amansar, o inútiles que, no encontrando trabajo en la costa, se internaban tierra adentro para no morirse de hambre.”

De allí el acento de violencia que caracteriza las relaciones entre quienes pueblan su obra:

“_ ¡Tú te tomas siempre la tarea más descansada! – rezongó Torrén - ¿Por qué no haces tú éste trabajo cochino de ensuciarte con sangre y de oler a carne podrida?
Biguá le lanzó una mirada furibunda:
- ¡Callate! – le gritó -, o te voy a arrancar el cuero a vos también, a lonjazos”.

En “Los pájaros del lago”, los personajes tienen contornos más romos. Juan Carlos Dannenberg, el estanciero alrededor de quien gira la novela, muestra una imagen bucólica del poblador sureño:

“- En la ciudad creen muchas cosas (...) Yo, particularmente, a veces pienso si no seremos una raza diferente. (...) Nosotros, los del campo (...) Tenemos unas cuantas diferencias, criterios distintos frente a la vida, la naturaleza (...) Por ejemplo, tenemos respeto por las cosas de la tierra, la naturaleza, los mismos animales salvajes (...) Sí, somos los hombres de campo quienes matamos a los animales salvajes, claro. Pero ese no es el caso, quiero decir que no destruimos por gusto, no tenemos la fiebre del asfalto, las carreteras atestadas y las aglomeraciones de todo tipo (...)”

Tiempo atrás, se habló en estas páginas de los libros “amargos” y “alegres” que inspiraba la Patagonia. En cierto modo, se encuentra aquí esa dicotomía, que la periodista y escritora Sandra Pien considera un punto importante de estudio para analizar la literatura regional. ¿A qué se debe la notable diferencia en la forma de ver el paisaje y sus habitantes, entre las dos obras? En principio, podría pensarse que está dada por la índole de cada autor; o la distinta época en la cual se concibieron las novelas. Pero otra explicación, más simple, es que las peripecias de Martín Arteche por un lado, y las de Juan Carlos Dannenberg por otro, son dos facetas de una misma realidad. Ambos escritores, Goyanarte y Peña, ven la belleza de la zona y la bravura de sus habitantes, pero cada uno de ellos lo cuenta a su manera. Y las dos visiones nos permiten disfrutar de obras de indiscutible valor literario.



Bookmark and Share


votar